×

기치조지 역中文什么意思

发音:
  • 吉祥寺站
  • 기치조지:    吉祥寺
  • :    总站; 役; 域; 疫; 亦; 站; 淢; 火车站; 逆; 力; 易
  • 역 1:    [명사] 角 jué. 角色 juésè. 주역[주연]主角조역[조연]配角그는 이 연극에서 어떤 역을 맡았느냐?他在这出戏里扮演哪个角儿?시시각각 다른 역을 연기하다时时刻刻地扮演着不同的角色역 2[명사] 译 yì. 역문译文역본译本초역본(抄譯本)节译本석두기(石頭記)의 영역본石头记的英译本이 책은 유명한 번역가가 정성 들여 역술한 것이다本书由名翻译家精心译述러시아어를 중국어로 역하다由俄文译成汉语이 이야기는 프랑스어를 역한 것이다这篇故事译自法语역 3[명사] 倒转 dàozhuǎn. 逆 nì. 反 fǎn. 시대의 흐름에 역하다倒行逆施역당逆党역반응逆反应역정리逆定理역풍逆风 =打头风 =戗风역 무역풍反信风역 스파이反间谍역 삼각함수反三角函数 =逆三角函数역선전反宣传역 4[명사] 站 zhàn. 车站 chēzhàn. 【방언】站头 zhàn‧tou. 기차역火车站종착역[종점]终点站시발역起点站서울역汉城站차가 역에 도착했다车到站了열차가 역에 들어왔다列车进站了다음 역은[정류소는] 어디입니까?下一站是哪儿?역의 출구出站口역까지 배웅하다送站전동차역电车站
  • 모조지:    [명사] 模造纸 mózàozhǐ. 仿造纸 fǎngzàozhǐ. 洋连史纸 yángliánshǐzhǐ.
  • 조지다:    [동사] (1) 整一顿. 吓一跳. 인정사정없이 그를 조졌다狠狠地整他一顿 (2) 搞坏 gǎo huài. 搞垮 gǎokuǎ. 弄坏 nònghuài. 糟糕 zāo//gāo.이 일은 조져버렸다这事办得糟了糕了

相关词汇

        기치조지:    吉祥寺
        :    总站; 役; 域; 疫; 亦; 站; 淢; 火车站; 逆; 力; 易
        기치:    [명사] 旗帜 qízhì. 幡幢 fānchuáng. 徽帜 huīzhì. 사회 민주화의 기치를 드높이다高扬社会民主化的旗帜
        역 1:    [명사] 角 jué. 角色 juésè. 주역[주연]主角조역[조연]配角그는 이 연극에서 어떤 역을 맡았느냐?他在这出戏里扮演哪个角儿?시시각각 다른 역을 연기하다时时刻刻地扮演着不同的角色역 2[명사] 译 yì. 역문译文역본译本초역본(抄譯本)节译本석두기(石頭記)의 영역본石头记的英译本이 책은 유명한 번역가가 정성 들여 역술한 것이다本书由名翻译家精心译述러시아어를 중국어로 역하다由俄文译成汉语이 이야기는 프랑스어를 역한 것이다这篇故事译自法语역 3[명사] 倒转 dàozhuǎn. 逆 nì. 反 fǎn. 시대의 흐름에 역하다倒行逆施역당逆党역반응逆反应역정리逆定理역풍逆风 =打头风 =戗风역 무역풍反信风역 스파이反间谍역 삼각함수反三角函数 =逆三角函数역선전反宣传역 4[명사] 站 zhàn. 车站 chēzhàn. 【방언】站头 zhàn‧tou. 기차역火车站종착역[종점]终点站시발역起点站서울역汉城站차가 역에 도착했다车到站了열차가 역에 들어왔다列车进站了다음 역은[정류소는] 어디입니까?下一站是哪儿?역의 출구出站口역까지 배웅하다送站전동차역电车站
        모조지:    [명사] 模造纸 mózàozhǐ. 仿造纸 fǎngzàozhǐ. 洋连史纸 yángliánshǐzhǐ.
        조지다:    [동사] (1) 整一顿. 吓一跳. 인정사정없이 그를 조졌다狠狠地整他一顿 (2) 搞坏 gǎo huài. 搞垮 gǎokuǎ. 弄坏 nònghuài. 糟糕 zāo//gāo.이 일은 조져버렸다这事办得糟了糕了
        사기치다:    [동사] 蒙 mēng. 撞骗 zhuàngpiàn. 讹诈 ézhà. 吃事 chīshì. 套 tào. 敲诈 qiāozhà. 诈索 zhàsuǒ. 남의 명의로 사기치다招摇撞骗그는 나에게 백만 원을 사기쳤다他撞骗了我一百万元남의 집 재산을 사기쳐서 빼앗는 사람을 그래도 사람이라고 할 수 있겠는가?讹诈人家的家财还能算是人吗?그를 감언이설로 사기치다用话套他사기쳐서 금품을 갈취하다敲诈钱财함부로 남의 재물을 사기쳐서 빼앗다肆意诈索
        위조지폐:    [명사] 伪币 wěibì. 伪钞 wěichāo. 假钞 jiǎchāo. 假票 jiǎpiào.
        기치조지역:    吉祥寺站
        기층민:    [명사] 基层老百姓 jīcéng lǎobǎixìng. 基层群众 jīcéng qúnzhòng. 기층민이 가장 절박하게 해결되기를 원하는 문제基层老百姓最迫切需要解决的问题
        기치하다:    遗弃
        기층 1:    [명사] 基层 jīcéng. 기층 조직에 깊이 들어가 조사를 하다深入基层进行调查기층 조직基层组织기층[하급] 간부基层干部기층 2[명사]〈천문기상〉 气层 qìcéng. 기층이 불안정한 상태에 있다气层处于不稳定状态
        기친야도:    木赁宿
        기축옥사:    己丑狱事
        기침:    咳嗽

相邻词汇

  1. 기축옥사 什么意思
  2. 기층 1 什么意思
  3. 기층민 什么意思
  4. 기치 什么意思
  5. 기치조지 什么意思
  6. 기치조지역 什么意思
  7. 기치하다 什么意思
  8. 기친야도 什么意思
  9. 기침 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT